Ничего себе, Шленского - велика сложность! У меня аж челюсть отвисла :) Это значит, Вы знаете иврит хорошо. Большинство коренных израильтян Шлёнского или Бялика прочесть в оригинале не могут. Иврит сделал такой скачок, что Шлёнский - это как Антиох Кантемир в русском. А про Расага я вообще молчу :)
no subject
Date: 2007-12-10 07:58 am (UTC)Это значит, Вы знаете иврит хорошо. Большинство коренных израильтян Шлёнского или Бялика прочесть в оригинале не могут. Иврит сделал такой скачок, что Шлёнский - это как Антиох Кантемир в русском. А про Расага я вообще молчу :)